1987年美国彩票大奖|承德彩票大奖

全國統一學習專線 8:30-21:00
太原韋博英語學校

自由分享的學習環境

科學嚴謹的教學理念

中外教結合的授課模式

課程導航
英語培訓
更多

位置: 英語口語學習>如何英語口語和老外聊天不尷尬

如何英語口語和老外聊天不尷尬

太原韋博英語學校logo
來源:太原韋博英語學校

2019-05-22|已幫助:54

進入 >

當我們遇到外國人搭話時,但自己的英語口語表達能力又不好,我們應該怎樣應對這種情況呢,今天小編主要給大家分享如何英語口語和老外聊天不尷尬,希望對你們有幫助!
 

如何英語口語和老外聊天不尷尬
 

如何英語口語和老外聊天不尷尬
 

1.錯誤的用法:
 

My English is terrible.
 

我的英語很糟糕。
 

正確的用法:
 

I’m working on improving my English.
 

我正在努力提高我的英語水平。
 

2.錯誤的用法:
 

Sorry for my bad English.
 

對不起,我的英語不好。
 

正確的用法:
 

English isn’t my first language, so please excuse any mistakes.
 

英語不是我的母語,所以請原諒我的錯誤。
 

3.錯誤的用法:
 

I don’t understand, what?[/en
 

]我不明白,什么啊?
 

正確的用法:[en]Could you repeat that, please.
 

請你再說一遍好嗎?
 

4.錯誤的用法:
 

Do you understand?
 

你明白了嗎?
 

這種情況是和上面三個句子不一樣,這個句子是當你在用中文和老外說話,可是老外卻但應不過來的時候。
 

正確的用法:
 

Let me repeat that for you.
 

讓我給您再重復一遍。
 

如何英語口語和老外聊天不尷尬
 

手機欠費英語口語怎樣說
 

Candy給媽媽新買了一個4G手機。一天,她問媽媽,手機有沒有欠費?媽媽回答:“no money.”
 

Candy有點哭笑不得,決定好好幫媽媽惡補一下英語。那到底Candy為什么會無語呢?小伙伴們知道嗎?
 

run out of credit 手機欠費
 

很多同學會疑惑,手機欠費不就是沒有錢嗎?直接用“My phone has no money.”不就行了,多簡單啊!其實這樣的表達太中式了,地道的英語表達應該是“my cellphone ran out of credit.”
 

“run out of”是“用光,耗盡”的意思,“credit”除了“信用、信譽、積分”之外,還有“話費”的意思。
 

舉個例子:
 

The study found that nearly 53 percent of mobile phone users in Britain tend to be anxious when they "lose their mobile phone, run out of battery or credit, or have no network coverage".
 

該研究發現,英國有近53%的手機用戶在“手機丟失、手機沒電或余額不足、或者不在服務區”的時候會感到焦慮不安。
 

top up 充值
 

手機欠費,自然需要充值,日常生活中表達“給手機充值”,應該說“top up”,給手機充值流量可以說“top up data”。
 

舉個例子:
 

My mobile phone is out of credit, I have to top up it.
 

我手機沒錢了,得去給手機充值
 

turn on/off your phone 開/關機
 

大家都會遇到上班開會的時候,會議上要求關機的情況。關機正確表達不是close your phone,應該是turn off your phone。
 

那么開機呢?不是open your phone,正確表達是“turn on your phone”。
 

舉個例子:
 

Turn off your phone and lock the door, to avoid unnecessary interruptions from others.
 

關掉電話,鎖上門,以避免別人不必要的打擾。
 

look through my phone 刷手機
 

我們手機一族,臨睡前總會有一個強迫癥。不停的刷手機,一遍一遍的刷。那么“刷手機”的正確表達是應該是“look through my phone”。
 

舉個例子:
 

Look through this phone, Sandy what can you see?
 

桑迪,你刷這手機發現了什么?
 

詞匯拓展
 

Call me.
 

給我打電話
 

Answer the phone
 

接電話
 

怎樣用英語口語表達不開心
 

1、S(主語) + be + out of sorts
 

心情不佳。
 

I'm sorry. I'm out of sorts today. I'll be better tomorrow.
 

抱歉。我今天心情不太好。明天會恢復的。
 

Peter is out of sorts today. Ask him tomorrow.
 

皮特今天不太開心,明天問問他是怎么了。
 

2、S + do not + feel well
 

心情不好,覺得不開心。
 

Doug doesn't feel well today.
 

道格今天心情不太好。
 

The staff doesn't feel well about the changes at work.
 

員工對于工作上的變動而感到不快。
 

與此同時,用來表達悲傷的還有一些習語。
 

習語是與其字面意思不同的表達。
 

也就是說,It's raining cats and dogs并不是就意味著天上下了狗和貓的雨!
 

1、S + be + feeling blue about something
 

對某事感到難過。“藍色”在英語文化中多是指“憂郁、悲傷”之意。
 

Jack is feeling blue about his relationship with his girlfriend.
 

杰克為了女朋友的事感到難過。
 

Our teaching said he was feeling blue about life last night.
 

老師說他昨晚思考人生,悲從中來。
 

2、S + be + in the dumps about something
 

對······感到沮喪。
 

We're in the dumps about our financial situation.
 

我們的財務狀況很不好。
 

Kelly is in the dumps about her horrible job.
 

凱麗對她糟糕的工作感到很沮喪。
 

3、S + feel + down in the mouth about something
 

對······垂頭喪氣。和上面一個習語的意思差不多。
 

Keith feels down in the mouth about his relationship.
 

吉斯對于他的人際關系感到很沮喪。
 

Jennifer is down in the mouth this month. I don't know what's the matter.
 

詹妮弗這個月心情很是沮喪。我不知道是為了什么。
 

以上就是韋博英語培訓機構小編為您整理如何英語口語和老外聊天不尷尬的全部內容,更多精彩請進入英語口語學習欄目查看

  • 最新文章
  • 學校課程
1987年美国彩票大奖